Image
jak sie uczyć
/
Michał A. Nowakowski

Opublikowano:  28 stycznia 2014
Zaktualizowano: 6 stycznia 2023
Ilość komentarzy: 7

Skomentuj artykuł

Co to są kolokacje?

Co to są kolokacje? Zobacz przykłady z języka polskiego oraz angielskiego, żeby zobaczyć czym naprawdę są kolokacje. Dowiedz się jak je sprawdzać w internecie.
Co to są kolokacje? Kolokacje to pary słów lub zwroty, które często występują razem.

Te połączenia brzmią naturalnie dla rodzimych użytkowników języka. Posłużmy się przykładem z języka polskiego. Przeczytaj poniższe cztery zwroty i powiedz, które z nich są poprawne:

Zagadka: co to są kolokacje?

1) odnieść zwycięstwo
2) ponieść zwycięstwo
3) odnieść porażkę
4) ponieść porażkę

Nie trzeba wcale kończyć studiów polonistycznych, żeby uważać za poprawne przykłady 1) i 4). Dwa pozostałe - 2) i 3) - kiedy się je czyta lub mówi po prostu brzmią nie "po polsku". W większości przypadków nie występują tutaj jakieś reguły. W przypadku języka polskiego uczymy się ich przez ciągłe słuchanie lub czytanie poprawnej polszczyzny.

A jak jest z angielskim?

Z językami obcymi jest podobnie, niektóre pary słów występują razem, ponieważ tak się przyjęło. Zilustrujmy to przykładem:

1) fast cars
2) quick cars
3) fast food
4) quick food
5) a fast glance
6) a quick glance
7) a fast meal
8) a quick meal

Które z podanych kolokacji są poprawne? W wypadku pierwszej czwórki chyba nikt nie ma wątpliwości, że są to przykłady 1) i 3). Następna czwórka może być trochę bardziej podchwytliwa. Poprawne kolokacje to 6) i 8). A co z pozostałymi parami? Przykłady 2) 4) 5) i 7) mogą być zrozumiałe, ale są na tyle dziwne i nienaturalne dla native speakerów, że gdybyśmy je wypowiedzieli, nasz słuchacz musiałby poświęcić chwilę, aby znaleźć odpowiedź na pytanie:"Ale o co chodzi?".

Zwróćmy uwagę na kilka kolejnych przykładów. Mówi się: take a photo (nie: make a photo), do homework (nie: make homework), make an effort (nie: do an effort), war broke out (nie: war exploded).

A oto kilka bardziej zaawansowanych przykładów:

processed food
rancid butter
heavy rain
highly recommended
have fun
thunderous applause
harsh criticism
sheer enjoyment
deep hatred
take pride in sth
all-time favorite
face accusations
contradictory evidence
have second thoughts
arrive at decision
have strong opinions
distinctive aroma
greasy hair.

Skąd mam wiedzieć, które wyrazy ze sobą kolokują?

Istnieje kilka sposobów, aby sprawdzić, które kolokacje są poprawne, a które nie.

Po pierwsze, takie informacje zawiera dobry słownik jednojęzyczny (niektóre dwujęzyczne też je posiadają).

Po drugie, niektóre książki do nauki słownictwa uczą kolokacji.

Po trzecie - i to najszybsza, najłatwiejsza i zupełnie darmowa metoda - wyszukiwarka Google. Jeśli wpiszesz w pasek wyszukiwania "do homework" (konieczne w cudzysłowie) uzyskasz aż 3 330 000 wyników, natomiast jeśli wpiszesz "make homework" (też w cudzysłowie) zobaczysz tylko 109 000 wyników. Wniosek? "Do homework" jest poprawną kolokacją.

Jeśli uważasz, że ten artykuł zawiera przydatne informacje, proszę podziel się nim na Facebooku lub LinkedIn, a wtedy więcej osób odniesie z niego pożytek.

Nigdy nie leciałeś samolotem?

Słabo (lub w ogóle nie) mówisz po angielsku?

Mamy dla Ciebie rozwiązanie! Przygotowaliśmy ebooka, który zawiera

52 najczęściej używane zwroty w języku angielskim!

Na pewno przydadzą Ci się one podczas zagranicznych podróży. Czego dokładnie się nauczysz z naszego ebooka? Dzięki temu przewodnikowi będziesz w stanie swobodnie:

  • poruszać się po lotnisku 🛩️
  • zamówić posiłek w restauracji 🍝
  • wynająć samochód 🚗
  • poprosić o pomoc 🛟
  • zameldować się w hotelu 🏨

Kliknij przycisk obok, aby kupić 28-stronnicowy Niezbędnik Początkującego Podróżnika, który uratuje Ci skórę podczas zagranicznego wyjazdu:

Jeśli ten artykuł dał Ci jakąś wartość, to podziel się nim w mediach społecznościowych lub przez mejla:

  1. Proszę wybaczyć za ,,czepianie się szczegółów”, lecz Pani twierdzi, że autor przekonuje o niesłuszności ,,a quick meal”, podczas gdy autor wyraźnie zaznaczył poprawność tego wyrażenia. Następnie sam autor przyznaje, że to literówka i poprawia, choć nie rozumiem co.

  2. Proste tłumaczenie słowa kolokacja, bez zadęcia, które nastręcza problem w zrozumieniu.

  3. Dlaczego a quick meal jest nienaturalne? O ile reszta jest dziwna, to z quick meal spotykałam się wielokrotnie zarówno w mowie, jak i piśmie.

  4. Fajny artykuł, autor fajnie tłumaczy to co zawsze sprawia trudność, proszę o więcej:-)

Zostaw komentarz

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.