Image
humor
/
Michał A. Nowakowski

Opublikowano:  5 marca 2015
Zaktualizowano: 6 stycznia 2023
Ilość komentarzy: 1

Skomentuj artykuł

„Magic: The Gathering”?

Czym się różni „nerd” od „geek”-a? I od „dork”-a?

Obrazek wyróżniający: źródło

Nigdy nie leciałeś samolotem?

Słabo (lub w ogóle nie) mówisz po angielsku?

Mamy dla Ciebie rozwiązanie! Przygotowaliśmy ebooka, który zawiera

52 najczęściej używane zwroty w języku angielskim!

Na pewno przydadzą Ci się one podczas zagranicznych podróży. Czego dokładnie się nauczysz z naszego ebooka? Dzięki temu przewodnikowi będziesz w stanie swobodnie:

  • poruszać się po lotnisku 🛩️
  • zamówić posiłek w restauracji 🍝
  • wynająć samochód 🚗
  • poprosić o pomoc 🛟
  • zameldować się w hotelu 🏨

Kliknij przycisk obok, aby kupić 28-stronnicowy Niezbędnik Początkującego Podróżnika, który uratuje Ci skórę podczas zagranicznego wyjazdu:

Jeśli ten artykuł dał Ci jakąś wartość, to podziel się nim w mediach społecznościowych lub przez mejla:

  1. This is funny because in English, dorks, nerds and geeks are typically just synonyms for the same type of person. However, the bunny on the right is trying to clearly set up barriers between the 3 types. It would be similar to people who are beautiful trying to differentiate between being beautiful, gorgeous or stunning. It’s the same thing basically. I hope that helps explain why it’s funny in English. The bunny is basically just splitting hairs.

Zostaw komentarz

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.