
Opublikowano: 9 czerwca 2014
Zaktualizowano: 21 lutego 2025
Ilość komentarzy: 2
Proponujesz, że coś zrobisz (np. pomożesz)
Let me get it for you. Pozwól, że ci to przyniosę.
Can I help you with that? Mogę ci w tym pomóc?
How about me getting it for you? A może ja to dla ciebie przyniosę?
Would you like me to get it for you? Chciałbyś, żebym ci to przyniósł?
If you want, I could get it for you. Jeśli chcesz, mogę ci to przynieść.
Any point in my getting it for you? Czy jest sens, żebym ci to przyniósł?
Zaoferowałeś pomoc. A co na to druga strona. W jaki sposób może zareagować?
Zgadzasz się na pomoc
Druga strona chce przyjąć Twoją pomoc i może powiedzieć na przykład tak:
Thanks a lot. Dzięki bardzo.
Oh, would you. Thanks. Och, naprawdę? Dzięki.
That’s nice of you, thanks. To miłe z twojej strony, dzięki.
Odmawiasz przyjęcia pomocy
Jeśli druga strona odmawia (co bardzo często się zdarza), to możesz usłyszeć takie zwroty:
No, don’t bother, I can do it myself. Nie, nie kłopocz się, mogę to zrobić sam.
No, it’s all right. I can manage. Nie, wszystko w porządku. Poradzę sobie.
Thanks a lot, but I’m OK. Dzięki bardzo, ale dam radę.
A czy Ty znasz jakieś inne zwroty?
Zostaw komentarz
Oto najnowsze artykuły z naszego bloga:

7 nietypowych sposobów na szybsze zapamiętywanie słówek
Michał A. Nowakowski

10 angielskich słów, które brzmią podobnie, ale znaczą coś zupełnie innego
Michał A. Nowakowski

5 najczęstszych błędów, które blokują Cię przed swobodnym mówieniem po angielsku
Tatiana Nowakowska

Co to jest FlexiEnglish i jak może Ci pomóc osiągnąć marzenia?
Tatiana Nowakowska

Zabójczo skuteczna nauka angielskiego
Michał A. Nowakowski

Całkowicie się zgadzam , fajnie móc sobie przypomnieć takie zwroty .
Ciekawy artykuł. Niektórych zwrotów podanych tu nie znałam, ale zawsze dobrze jest sobie przyswoić słownictwo. Zwłaszcza gdy są to takie zwroty, które często mogą okazać się przydatne na co dzień.